/ lunes 2 de septiembre de 2019

Otorgan Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances 2019 al poeta David Huerta

Huerta dijo que a unos días de cumplir 70 años (8 octubre 1949) este era un gran regalo; y reconoció que la poesía se escribe diferente en la adolescencia, la madurez y a los 70 años

El poeta, ensayista y traductor, David Huerta, es el ganador del Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances 2019, a lo que se dijo muy agradecido “auténticamente honrado” por ser reconocido en lo único que ha hecho toda su vida: escribir.



La representante del jurado del Premio Fil, Luz Elena Gutiérrez de Velasco, fue la encargada de dar a conocer el fallo de entre 107 propuestas (28 más que 2018) de 14 países.

“Su dominio y asimilación de las más diversas tradiciones de la modernidad y las vanguardias literarias latinoamericanas y otras lenguas, como la francesa y la estadounidense, sin excluir en periodos más recientes la relectura de la poesía medieval, renacentista y barroca españolas; aunado todo ello y como parte fundamental de su obra sus incursiones en la traducción, la convierten en una ejemplar anomalía que ha problematizado todo discurso poético”, consideró el jurado en su fallo, anunciado en rueda de prensa.

David Huerta, dijo que a unos días de cumplir 70 años (8 octubre 1949) este era un gran regalo; y reconoció que la poesía se escribe diferente en la adolescencia, la madurez y a los 70 años.


No dejes de leer:


“Se ven las cosas con larga experiencia, una visión desencantada; pero, aparecen luces que renuevan las esperanzas”, compartió.

Respecto a la traducción, citó a un colega inglés que le dijo que la traducción es lo contrario a la guerra, pues mientras la guerra divide y llena de sangre, la traducción permite a las diferentes lenguas que se entiendan, que se comuniquen.

También reconoció que mucho de su obra le viene de herencia (Efraín Huerta) “por genética por un lado y por otro lado la formación, el ambiente, las lecturas, las conversaciones, todas las experiencias acumuladas; pero la parte genética es indudable, a mí me parece, poco misteriosa” recordó que su padre fue su maestro, amigo, interlocutor, al igual que su madre, quien falleció cuando él tenía corta edad.


Podría interesarte:


Esta es la entrega 29 del Premio FIL que consta de 150 mil dólares y se entrega en la ceremonia de inauguración de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara.

El Jurado fue: Miguel Casado, Anna Caballé Masforroll, Anna-Marie Métailié, Amelia Gamoneda, Aurelio Major y Luz Elena Gutiérrez de Velasco.

El poeta, ensayista y traductor, David Huerta, es el ganador del Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances 2019, a lo que se dijo muy agradecido “auténticamente honrado” por ser reconocido en lo único que ha hecho toda su vida: escribir.



La representante del jurado del Premio Fil, Luz Elena Gutiérrez de Velasco, fue la encargada de dar a conocer el fallo de entre 107 propuestas (28 más que 2018) de 14 países.

“Su dominio y asimilación de las más diversas tradiciones de la modernidad y las vanguardias literarias latinoamericanas y otras lenguas, como la francesa y la estadounidense, sin excluir en periodos más recientes la relectura de la poesía medieval, renacentista y barroca españolas; aunado todo ello y como parte fundamental de su obra sus incursiones en la traducción, la convierten en una ejemplar anomalía que ha problematizado todo discurso poético”, consideró el jurado en su fallo, anunciado en rueda de prensa.

David Huerta, dijo que a unos días de cumplir 70 años (8 octubre 1949) este era un gran regalo; y reconoció que la poesía se escribe diferente en la adolescencia, la madurez y a los 70 años.


No dejes de leer:


“Se ven las cosas con larga experiencia, una visión desencantada; pero, aparecen luces que renuevan las esperanzas”, compartió.

Respecto a la traducción, citó a un colega inglés que le dijo que la traducción es lo contrario a la guerra, pues mientras la guerra divide y llena de sangre, la traducción permite a las diferentes lenguas que se entiendan, que se comuniquen.

También reconoció que mucho de su obra le viene de herencia (Efraín Huerta) “por genética por un lado y por otro lado la formación, el ambiente, las lecturas, las conversaciones, todas las experiencias acumuladas; pero la parte genética es indudable, a mí me parece, poco misteriosa” recordó que su padre fue su maestro, amigo, interlocutor, al igual que su madre, quien falleció cuando él tenía corta edad.


Podría interesarte:


Esta es la entrega 29 del Premio FIL que consta de 150 mil dólares y se entrega en la ceremonia de inauguración de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara.

El Jurado fue: Miguel Casado, Anna Caballé Masforroll, Anna-Marie Métailié, Amelia Gamoneda, Aurelio Major y Luz Elena Gutiérrez de Velasco.

Local

Habrá cierres viales en 16 avenidas de Guadalajara por el Maratón Internacional

En algunos puntos el cierre vial será de 5:40 a 8:40 de la mañana y de 5:40 a 13:30 horas

Turismo

Houston, de las ciudades estadounidenses más atractivas para quienes viven en Jalisco

Houston es cada vez más atractivo para las compras y para la recreación

Local

Senador Carlos Lomelí busca reformar justa justa para pensionados y jubilados

Se busca que los trabajadores puedan acumular sus años y semanas de cotización

Literatura

Cuándo será la venta nocturna de la FIL ¡Aprovecha los descuentos!

Los asistentes podrán disfrutar de descuentos exclusivos en las editoriales

Local

Segundo megacorte dejará sin agua a 645 colonias y tres municipios

Se espera que como el fin de semana anterior, los ayuntamientos apoyen con pipas a los ciudadanos

Turismo

Guadalajara en 10 paradas: las mejores atracciones para visitar en la ciudad

Descubre los mejores lugares de Guadalajara para disfrutar con familia y amigos